Schijnwereld
Roger Jon Ellory
Annie heeft een tweedehands boekenwinkeltje in New York, waar ze maar net van rond kan komen. Ze heeft geen partner, geen ouders, woont in een appartementje. Ze heeft het best wel naar haar zin, maar tegelijk beseft ze dat ze een eenzaam leven leidt. De enige vriend die ze heeft woont tegenover haar, dat is een oudere dronkenlap. Haar moeder is al zo'n tien jaar dood, en haar vader al ruim twintig jaar, die heeft ze nauwelijks gekend. Des te vreemder is het dus als op een dag een man haar winkel binnenstapt met de boodschap dat hij omwille van de vriendschap met haar vader een afspraak met Annie wil maken. Hij zal iedere maandag komen en haar steeds een hoofdstuk van een boek geven, waar ze dan over praten. Ook heeft hij brieven die haar vader aan haar moeder geschreven heeft.
Ineens komt het verleden weer tot leven, deels in de weinige herinneringen, maar vooral in haar verlangen om meer te weten. Ze leest dus, samen met Sullivan, haar buurman, de vellen papier die een onuitgegeven boek vormen. Het is het verhaal van een jongen die onder haast onmenselijke omstandigheden , namelijk in Auschwitzs, opgroeit, en later een gewiekst zakenmannetje wordt. Maar hij begeeft zich op het verkeerde pad en verdient zijn geld met gokken en prostitutie. Het verhaal zoals dat in het manuscript beschreven wordt is een harde thriller, en dat is niet mijn cup-of-tea.
Het andere deel, waarin Annie haar leven leidt met Sullivan, en een nieuwe vriend, is veel boeiender. Maar natuurlijk zijn de twee verhalen met elkaar verbonden en Annie zal het niet makkelijk krijgen...
Het is het tweede boek van Ellory, ('een stil geloof in engelen' is ook van hem) en gelukkig weet ik dat hij bijgeleerd heeft want hier zitten nogal wat schoonheidsfoutjes in. Soms kloppen dingen niet. Als Annie op een dag in een hotel in een vreemde stad op haar vriend wacht en die na de middag nog niet is komen opdagen, gaat ze aan de wandel en een beetje winkelen. Toch zegt ze later dat ze zich de hele dag opgesloten heeft gevoeld. Nou, met veel goede wil kun je dat wel aannemen, maar het had beter gekund. En er wordt een afspraak gemaakt voor een etentje. Dinsdagavond, zeggen ze. En in het volgende hoofdstuk staat dat de dinsdag zonder bijzonderheden voorbij gaat. Is dat etentje afgezegd dan?
Nou ja, zulke dingen storen me.
Maar ergens staat dan weer de volgende zin:
"Ze viel in slaap met de snelheid van een achtbaankarretje dat zich naar beneden stort, en ze kreeg waar voor haar kaartje."
Dat vind ik dan weer leuk gevonden.
Conclusie: het was niet vervelend om te lezen. Maar meer dan 'aardig' was het niet.
Isbn 90 229 8928 3 Paperback 334 pagina's | A.W. Bruna Uitgevers | maart 2005
Vertaald door Eny van Gelder
© Marjo, juni 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
Bergafwaarts
James Lee Burke
Inspecteur Dave Robicheaux, zijn vrouw en zijn vriend privé-detective Clete Purcel brengen hun vakantie door in het landelijke Montana. De mooie natuur, puurheid en heldere lucht staan echter in schril contrast met de misdaden die er gepleegd worden: de moord op 2 studenten en op 2 toeristen. Het bloed kruipt waar het niet gaan kan en ondanks hun vakantie gaan Robicheaux en Purcel op onderzoek uit. Met krachtige, bijna agressieve beschrijvingen worden de 2 vrienden gevolgd in hun zoektocht naar de dader. Wat heeft de rijke familie Wellstone, waarme ze vanaf de eerste pagina al ruzie hebben, met dit alles te maken?
Door dit alles heen speelt nog de zoektocht van de eigenaar van een particuliere gevangenis naar een ontsnapte gevangene, die zich in de buurt op zou houden. Ook hier lijkt weer een lijntje te lopen naar de Wellstones.
De verschillende verhaallijnen komen in een zinderend einde bij elkaar en laat de lezer naar adem happend achter. Gelukkig volgt er nog een epiloog waarbij je tot rust kunt komen, zodat het boek met een normale hartslag weggelegd kan worden.
Burke verstaat als geen ander de kunst om de zekerheden en onzekerheden, de goede en de slechte kanten van zijn personages vorm te geven. De scheidslijnen tussen ‘goed’ en ‘slecht’ zijn af en toe heel dun; bewondering en afschuw wisselen elkaar af. Hier is geen sprake van papieren helden, maar van mensen van vlees en bloed met al hun goede en minder goede kanten. Een schrijver die me dat voor ogen kan toveren, is zijn 5 sterren uit de VN-thrillergids meer dan waard. Burke is erin geslaagd het genre ‘politieroman’ naar een eenzame hoogte te tillen. En door de prachtige, haast poëtisch gecomponeerde zinnen waarmee hij de omgeving en de karakters beschrijft, is dit één van de weinige boeken waar de betiteling ‘literair’ voor 100% terecht op het boek staat. Kortom: een juweeltje.
ISBN 9789074274319 Paperback 439 pagina's | Verbum Crime | juni 2009
vertaald door Hanneke van Soest, Karst Dalmijn
© Joanazinha, juni 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
Dodencirkel
Elly Griffiths
Hè, wat heerlijk als een boek begint met een verantwoording (ook al is het in een dankwoord zoals hier). Ik weet al voor ik ga lezen in hoeverre het gegeven van het boek op waarheid berust. In dit geval is de basis een palencirkel, gevonden bij Holme-next-the-Sea. Een palencirkel uit de bronstijd is een magische plek, een heilige plek, al weet men niet precies wat het betekende.
Het boek speelt in een dorpje als Holme dat in Norfolk ligt, aan de oostkust van Engeland, maar is verder geheel fictief. In een moerasgebied is jaren geleden een palencirkel gevonden, en er blijken zich nog meer schatten in de grond te bevinden. Helaas ook gruwelijke schatten.
De bijna veertigjarige Ruth Galloway is archeologe, ze geeft les op de universiteit, maar doet ook veldonderzoek. Ze was betrokken bij de vondst van de palencirkel, en nu er een lijk gevonden wordt in de buurt, doet de politie een beroep op haar expertise bij het bepalen van de oudheid van beenderen: er wordt al wel jaren een meisje vermist, Lucy, maar zijn de overblijfselen wel van dat kind?
Inspecteur Nelson was degene die de zaak van de verdwenen Lucy kreeg, en nu, na tien jaar, is hij nog steeds vastbesloten om haar te vinden, dood of levend.
Opnieuw verdwijnt er een meisje, er volgen speurtochten in het moerasgebied aan de rand waarvan Ruth een huisje heeft. Ze woont er afgelegen, met als buren een vogelkenner en een stel dat alleen in weekendend komt. Speurtochten naar de verdwenen meisjes, en naar palen uit de ijzer- en bronstijd, het gebied wordt danig verstoord.
Ook het leven van Ruth wordt flink opgeschud: haar ex komt terug, haar vriendin blijkt bepaalde dingen verzwegen te hebben, en die inspecteur, ook al is hij getrouwd, is wel een interessante man. Bovendien wordt een van haar katten slachtoffer, en krijgt ze anonieme sms-jes.
Het verhaal is niet origineel, gebeurtenissen zijn nogal voorspelbaar, maar niettemin is dit een boek waar je lekker in kan duiken. Heerlijke spannende ontspanning!
Een debutant die in de gaten gehouden moet worden.
Isbn 978 90 325 1148 7 Paperback 270 pagina's | De Fontein mei 2009
Vertaald door Els Franci-Ekeler
© Marjo, juni 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
Schreeuw voor mij
Karen Rose
Zojuist heb ik met trillende handen dit boek dichtgeslagen. Wat een mooi geconstrueerd boek; alles klopt: de personages, het plot, de vaart en af en toe even de rustpauzes om adem te halen voor je de volgende achtbaan induikt.
Karen Rose vertelt in dit boek het verhaal van Daniel en Alex. Zo simpel als dat klinkt is het echter absoluut niet. Daniel, FBI-agent, is de broer van seriemoordenaar Simon Vartanian (uit het boek Sterf voor mij). Wanneer Schreeuw voor mij begint heeft Daniel net twee weken daarvoor zijn broer doodgeschoten en zijn ouders begraven, die samen met vele anderen slachtoffer van Simon zijn geworden.
Alex is de eeneiige tweelingzus van Alicia, die 13 jaar geleden is verkracht en vermoord, waarna haar moeder zelfmoord heeft gepleegd. Daarna is zij liefdevol opgenomen in het gezin van een oom en tante. Zij gaat terug naar haar vroegere woonplaats wanneer blijkt dat haar stiefzus Bailey is verdwenen en zij de voogdij krijgt over Bailey’s getraumatiseerde dochtertje Hope.
Dan wordt een jonge vrouw gevonden die op dezelfde wijze is vermoord als Alicia. De moordenaar van Alicia zit in de gevangenis, dus hij kan het niet zijn. Is hier sprake van een copy-cat moordenaar? En het blijft niet bij deze ene moord.
Met elkaar verbonden door de misdaden uit het heden en uit het verleden, gaan Daniel en Alex op zoek naar antwoorden en het lijkt erop alsof alles en iedereen met elkaar te maken heeft. De lezer weet al direct wie de moordenaar is, maar wat zijn zijn motieven? Waar is Bailey en als zij nog leeft, wie houdt haar gevangen en vooral: waarom? Waarom werkt de sheriff hen tegen? Wie zijn die mannen die met elke moord angstiger worden?
De sleutel tussen de moord op Alicia 13 jaar geleden, de moorden van nu en de verdwijning van Bailey moet letterlijk gezocht worden in het verleden.
Door de onderverdeling van de hoofdstukken in dagdelen met tijdsaanduiding, wordt de spanning heel subtiel steeds verder opgevoerd. Het perspectief wisselt even gemakkelijk van Daniel en Alex naar de moordenaar, naar Bailey en naar andere hoofdrolspelers in dit drama. Dat is naar mijn mening de kracht van het boek en tegelijkertijd ook zijn – enige – zwakte. Door die wisselingen blijf je continu gefocust en geprikkeld, maar er gebeurt zoveel en er is sprake van zoveel personen dat je op moet passen de draad niet kwijt te raken.
Al met al is mijn eerste kennismaking met de boeken van Karen Rose er één die smaakt naar meer!
ISBN: 9789026125263 Paperback 461 blz. Uitgeverij: De Fontein mei 2009
Vertaling: Lia Belt
© Joanazinha, juni 2009
Lees de reacties op het forum en of reageer, klik HIER
Valse lading
Andrew Gross
Charles en Karen Friedman zijn een gelukkig getrouwd stel met twee prachtige kinderen. Charles en Karen zijn na 18 jaar huwelijk nog steeds gek op elkaar en de kinderen voelen zich veilig en gekoesterd in een goed nest. Charles is zelfstandig ondernemer – hij heeft een eigen hedge fund – en Karen zorgt voor het huis en het gezin en doet vrijwilligerswerk.
Dan komt de dag waarop hun leven op dramatische wijze volledig op zijn kop komt te staan: de trein die Charles neemt naar zijn werk, wordt opgeblazen en honderden mensen vinden de dood of raken zwaar gewond. Ook Charles komt bij deze aanslag om het leven. Karen en de kinderen zijn verbijsterd en helemaal kapot van verdriet; de verwoesting was zo groot dat er zelfs geen lichaam is dat begraven kan worden. Alleen het handvat van zijn koffertje wordt teruggevonden. Op diezelfde dag wordt de jonge AJ vermoord tijdens een hit en run-aanrijding. Er lijkt een connectie tussen beide zaken te bestaan, omdat AJ een papiertje met de naam van Charles Friedman in zijn hand had. De sporen lopen echter dood.
Maanden verstrijken en het leven neemt weer zijn normale loop voor Karen en haar kinderen. Totdat zij bezoek krijgt van 2 mannen die op zoek zijn naar honderden miljoenen dollars die haar man in zijn zaak heeft verloren….. en met ‘nee’ nemen ze geen genoegen. Karen gaat snuffelen en stuit op vreemde zaken: een bankkluis waarin geld is gestort nadat de explosie waarbij Charles omkwam had plaatsgevonden, een vals paspoort, nog een moord. Waar was Charles mee bezig?
Met de hulp van politieman Ty Hauck, die indertijd onderzoek deed naar de dood van AJ, gaat Karen op zoek naar antwoorden, waarbij ze steeds dichter op de hielen worden gezeten door de mannen die op zoek zijn naar het vermiste geld…… en naar Charles.
Valse lading is een typisch product van deze tijd waarin de nieuwe thrillers je bijna elke maand om de oren vliegen: de verhaallijnen zijn niet al te ingewikkeld, er is sprake van een vrouw in nood en een redder uit de nood (liefst een (ex-)politieman), er zijn vaak kinderen bij betrokken en de scheidslijn tussen good guys en bad guys is helder. Hier is niets mis mee; ik lees deze boeken graag ter verstrooiing maar er blijft naderhand weinig van hangen. Dat zal met Valse lading ook zo zijn: op zich een prima boek, niet al te spannend, heel vlot geschreven. Door de korte hoofstukken die eindigen met korte cliffhangers blijf je doorlezen ondanks dat de personages niet echt uit de verf komen en er weinig diepgang en verrassende elementen in zitten.
Ik ben toch wat teleurgesteld in het boek omdat ik van een co-auteur van James Patterson, waarmee op de achterkant van het boek geschermd wordt, meer had verwacht: meer spanning, meer uitdieping van karakters en een sterker plot. Maar Valse lading kun je na lezing rustig vergeten.
ISBN 9789026125942 Paperback 351 pagina's | Uitgeverij De Fontein | mei 2009
© Joanazinha, juni 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
De uitlevering
Roslund & Hellström
Na Kluis 21 is dit het tweede boek dat ik heb gelezen van dit schrijversduo. Net als het eerste boek is dit ook weer een fantastische politieroman met de norse, onconventionele politieman Ewert Grens in de hoofdrol.
De 17-jarige John Meyer Frey is tot de dood veroordeeld wegens de brute moord op zijn vriendin Elizabeth Finnigan. De vader van Elizabeth heeft in de Amerikaanse politiek veel in de melk te brokkelen en heeft het voor elkaar gekregen dat John als volwassene is berecht en ter dood is veroordeeld, hoewel niet iedereen van zijn schuld overtuigd is. Finnigan leeft voor zijn haat voor John Meyer Frey; pas wanneer Frey dood is kan hij weer verderleven.
18 jaar later wordt de 35-jarige John Schwarz in Stockholm gearresteerd wegens mishandeling van een man. Bij zijn arrestatie raakt het hele politie-apparaat van slag omdat Schwarz niet blijkt te bestaan. Via een internationaal opsporingsverzoek springt de FBI er bovenop. John Schwarz blijkt John Meyer Frey te zijn, waarvan werd gedacht dat hij vlak voor zijn terechtstelling in zijn cel in Death Row was overleden. Finnigan's haat brandt als nooit tevoren en hij zet de politiek onder druk om Frey te laten uitleveren en hem alsnog ter dood te brengen.
Wat dan gebeurt, tart alle verbeelding. Het was de moordenaar van Elizabeth Finnigan maar om één ding te doen toen hij haar doodde en hij ziet nu, 18 jaar na dato, alsnog zijn kans schoon. Lees het en huiver...
ISBN 9789044510300 Paperback 414 pagina's | De Geus Spanning | januari 2008
© Joanazinha, juni 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
De steeneter
Davide Longo
Een psychologische thriller.
In een onherbergzaam gebied, op de grens tussen Frankrijk en Italië wordt een dode man gevonden. Hij blijkt niet door een ongeluk in het ravijn terecht gekomen te zijn: er worden verwondingen veroorzaakt door geweerschoten aangetroffen.
De vinder is een oudere man, Cesare die met zijn herdershond alleen zijn dagen slijt. Hij meldt de vondst van het lijk bij de politie, maar heeft ook zo zijn eigen vermoedens en op een heel eigen wijze gaat hij met deze en gene praten. Nou ja, praten? Lange gesprekken worden er niet gevoerd, het meeste moet je er zelf maar bij verzinnen. Het is een volk van weinig woorden, en wat ze zeggen betekent niet altijd wat de woorden aanduiden.
Het verhaal komt dan ook tergend langzaam op gang. Voor je een beetje een idee hebt wat er aan de hand is ben je al een heel eind in het boek. En om het nu voor een volgende lezer een soortgelijke ervaring te laten zijn, vertel ik dus niet wat de achtergrond van de moord is. Wel kan ik zeggen dat het mooi geschreven is. Prachtige natuurbeschrijvingen die een goede indruk van de sfeer geven. Ze worden nergens langdradig of saai. Een thriller die mooi van taal is, die vind je niet veel, maar dit is er een. De schrijver is er niet op uit om te schokken maar om een verhaal te vertellen over mensen die door omstandigheden gevormd zijn tot wat ze zijn, en daar niet aan kunnen ontkomen.
'Cesare zette een paar stappen naar voren om het gezicht van de man te bekijken.
Het rechteroor van Fausto bungelde met een dun draadje huid aan zijn wang. Een kleine forel zwom er bijna tegenaan en bewoog de hele tijd zijn lippen op elkaar.'
Davide Longo (Italië,1971) is schrijver, maakt documentaires en korte films en schrijft voor onder andere Repubblica. Zijn romans, Een ochtend in Irgalem en De steeneter, werden beide bekroond met meerdere grote Italiaanse prijzen. Longo woont in Turijn, waar hij creative writing doceert aan de Scuola Holden, de schrijversschool die werd opgericht door Alessandro Baricco. Het werk van Longo wordt in diverse talen vertaald.
ISBN 978 90 445 0945 8 Hardcover 159 pagina's | Uitgeverij De Geus | januari 2008
Originele titel 'Il magiatore di Pietre" Vertaald door Pieter van der Drift
© Marjo, februari 2009
Lees de reacties, klik HIER
Het zevende sacrament
David Hewson
Hewson doet het weer!!
Het boek begint met een lijst van personages en een woordenlijst. Het speelt in Italië, dus veel Italiaanse woorden. Het is een hedendaagse thriller, maar het achterliggende onderwerp is de Mithrasaanbidding. Dat is een godsdienst die in de eerste eeuw na Christus vanuit Perzie naar het westen is gekomen. Onder de Romeinen waren er veel aanhangers, die hun god door middel van reeksen beproevingen en ceremoniën eerden. Tot keizer Constantijn Rome binnentrok en de Mitrhras-aanhangers hardhandig uit de weg ruimde. Bij deze link vind je informatie over deze god en ook een afbeelding die een rol speelt in het boek: Mithras en de witte stier
Bij opgravingen in Rome zijn diverse altaren en andere resten gevonden. En daar begint het verhaal van deze vreselijk spannende thriller.
Giorgio Bramante is hoogleraar archeologie. Hij heeft een nieuwe ontdekking gedaan, maar omdat het op dat moment politiek gevoelig ligt om het over een godsdienstoorlog te hebben, ook al is het een oude, mag hij niets openbaar maken. Maar enkele studenten weten er van, en zes van hen trekken de grotten in. Dat is er een te weinig, beseffen ze, want voor Mithras moest alles in zeventallen. Zeven verschillende rangorden. Ieder van de studenten heeft een van deze rollen, en een van hen heeft ook een haan bij zich om te offeren, maar toch: het is niet helemaal goed. En dan treffen ze een jonge knul aan, de zevenjarige zoon van Bramante!
Alessio is een speciale jongen, zeer geïnteresseerd in alles, en hij is door zijn vader meegenomen naar de grotten en achtergelaten. Om hem op de proef te stellen, denkt de jongen. Maar hoe dan ook: de jongen wordt niet meer gezien. Wat er gebeurd is, daar onder de grond, niemand weet het. De studenten laten niets los, en als Giorgio Bramante een van hen vermoordt, maken ze dat ze Rome uitkomen. Bramante gaat voor veertien jaar de gevangenis in.
Dit is de eerste verhaallijn. De tweede begint op het moment dat Bramante weer vrij komt en de studenten een voor een gevonden worden: dood.
Leo Falcone, Nic Costa en Teresa Lupo moeten deze moorden oplossen, maar worden niet bepaald geholpen door de huidige commisario. Natuurlijk lukt het hun wel, maar voor je de oplossing kent moet je ruim 400 zenuwslopende pagina's door.
Het is een ongemeen spannend verhaal, en met die tergende cliffhangers kun je het boek eigenlijk niet wegleggen.
En al heb je een vermoeden van de clou, je weet er het fijne niet van. Misschien wel wie, maar niet hoe, wat en waarom.
ISBN 978 90 261 2316 0 Paperback 431 pagina's | Uitgeverij De Fontein | april 2009
vertaald door Ineke van de Elskamp
© Marjo, mei 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
Onderhuids
Sarah Dunant
Hannah Wolfe is privé-detective. Zij wordt naar een beautyfarm gestuurd om daar uit te zoeken wie de persoon is die sabotage pleegt. Er is geknoeid met massageapparaten, met crèmes, en er drijven dode vissen in een kuurbad. Terwijl Hannah het personeel ondervraagt, laat ze zich kneden, modelleren, oliën en stomen, en drinkt ze rozenbottelthee. Het duurt niet lang voor ze ontdekt wie de dader is. Maar het meisje blijkt in opdracht te werken. Van wie? De mooie eigenaresse van de beauty farm wil Hannahs opdracht verlengen: ze moet de opdrachtgever zoeken, want, en dat vertelt de vrouw nu pas!: haar man is bedreigd, en dat heeft ongetwijfeld met elkaar te maken.
Die man noemt zich esthetisch chirurg, maar helaas zijn niet al zijn cliënten tevreden. Hannah laat zich tegen de wil van zijn vrouw door hem onderzoeken. En dat had ze beter niet kunnen doen...
Een lekker hapje detective, een goed verteld verhaal. Verkeerde sporen, gevaarlijke situaties, een ontluikende romance, het heeft van alles wat. Maar het is ook erg voorspelbaar.
ISBN 90 254 0548 7 Paperback 255 pagina's uitgeverij Contact 1996
Vertaald door Marijke Versluys
© Marjo, februari 2009
Lees de reacties op het forum, klik HIER
Wat te doen als iemand sterft
Nicci French
Vreemde titel: wat te doen als iemand sterft. Tja, wat doe je dan? Toch zeker niet wat de hoofdpersoon van dit boek doet. Ellie is natuurlijk verbijsterd als twee agentes haar komen vertellen dat haar man omgekomen is bij een auto-ongeluk. Hij is met zijn auto van de weg geraakt en de auto is in brand gevlogen. Ellie begrijpt het niet. Greg was een voorzichtige chauffeur, hij zou nooit een bocht missen! En hij had zijn gordel niet om, maar die deed hij altijd om! Maar het schokkendste is dat er een vrouw naast hem zat, die ook dood is. Wie was die vrouw? Hoe kende Greg haar? Ellie, die er van overtuigd is dat haar vertrouwen in haar man terecht is, wil niet doen wat men haar aanraadt: accepteren dat ook haar echtgenoot maar een man was, en dat hij gewoon een slippertje maakte. Dus wat doet ze? Ze gaat op onderzoek uit. Ze maakt een schema van het leven van Greg over de laatste maanden, ze zoekt uit wie de vrouw is en probeert ook van haar leven zo'n schema te maken.
En zelfs al twijfelt ze soms, ze gaat door. Ze vertelt het haar vrienden niet, als die haar proberen op te beuren, als die zeggen dat ze door moet met haar leven.
Haar bemoeienissen met het leven van Milena, de vrouw, brengen haar in moeilijkheden...
Dit is een thriller zoals ik ze graag lees: een vrouw vertelt over haar beweegredenen, ze denkt, ze twijfelt, ze beredeneert, en alleen vanuit haar hoofd maak je als lezer de hele geschiedenis mee. In een ruk uitgelezen!
ISBN 978 90 41413450 5 Paperback 303 pagina's | Anthos | september 2008
Vertaald uit het Engels door Irving Pardoen
© Marjo, maart 2009
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER
Pagina 200 van 215